Artistes de tous les fiEstivals

XILEMA, collectif, né en 2023, se compose de huit poètesses italiennes dans le but de se confronter, à travers l’écriture, et dans une approche transversale, sur les dimensions du Féminin au-delà de la revendication sociale de genre. L’empreinte spirituelle est très présente dans le groupe et, par conséquent, une recherche du Féminin par soustraction, par vie cachée, qui, en même temps, devient dilatation, accueil, adhérence, maternité par état d’amour universel. Cette approche dialogue avec une vision autre plus organique liée au corps, au charnel et à la dualité du Féminin.

Isabella Bignozzi, Michela Gorini, Maria Grazie Insinga, Cristiana Panella, Sofia Demetrula Rosati, Chiara Serani, Francesca Serràgnoli, Paola Turroni


Isabella Bignozzi
(Bologne, 1971) a publié, en poésie, Le stelle sopra Rabbah (Transeuropa 2021) et Memorie fluviali (MC, 2022). En prose, auprès de La Lepre Edizioni, ont paru les romans Il segreto di Ippocrate (2020) et Cantami o diva degli eroi le ombre (2023). Elle a participé à l’anthologie Splendere ai margini. Narrazioni emergenti (Oligo, 2023), sous la direction de Andrea Temporelli. Elle a collaboré avec l’artiste Daniele Ferroni dans l’œuvre de reliure Come tintinni ceste d’incenso (Lumacagolosa, 2023). Une sélection de ses poésies a été publiée dans Riflessi. Rassegna critica alla poesia contemporanea, sous la direction de Patrizia Baglione (Edizioni Progetto Cultura, 2023). Photo © Daniele Ferroni


Michela Gorini
(Pesaro, 1971) est psychanalyste lacanienne et poète. Son écriture et sa recherche littéraires et psychanalitiques s’orientent sur le corps, le féminin et le langage. Elle a publié I Blues (Anterem Edizioni 2023, texte finaliste au Prix de prose et poésie Lorenzo Montano pour le recueil inédit), Diario del sangue delle ossa (Ladolfi 2021, texte qui a remporté le Prix ‘Bologna in Lettere’), la tua formula invertita femmina (Kolibris, 2020), La produzione di amore (Dot.com Press Poesia, 2018). Elle est lauréate du Prix de poésie Renato Giorgi 2020. Ses textes et ses notes critiques ont paru dans des blog littéraires et des revues papier. L’un de ses textes, traduit en français, roumain et grec ancien, a été publié dans Babel Stati di alterazione, anthologie multilingue sous la direction de Enzo Campi. Photo © Michela Gorini


Maria Grazia Insinga
(1970) est diplômée en Lettres Modernes et en piano. Entre 2015 et 2019, elle a siégé au Conseil éditorial de la collection “Opera Prima” (Anterem), dirigée par Flavio Ermini. Depuis 2020, elle fait partie du Jury du Prix de poésie et de prose Lorenzo Montano et du Comité de Rédaction de Anterem Edizioni. Elle a publié Persica (Anterem, 2015), Ophris (Anterem, 2017), Etcetera, leporello (livre en accordéon) en vers (Fiorina, 2017), La fanciulla tartaruga, carnet de voyage (Fiorina, 2018), Tirrenide, qui a remporté l’édition XXXIII du Prix de poésie et de prose Lorenzo Montano dans la section “recueil inédit” (Anterem, 2020), A sciame (Arcipelago itaca, 2023). Photo © Ariane Deschamps


Cristiana Panella
(Rome, 1968) est chercheure en anthropologie sociale et culturelle. Diplômée en Lettres Modernes (Sapienza Università di Roma) et en Histoire de l’Art Africain (Sorbonne), elle a obtenu un doctorat en Sciences Sociales à l’Université de Leiden. Elle a effectué de longs séjours de recherche au Mali. Depuis 2003, elle vit à Bruxelles. Parallèlement à ses travaux académiques, elle écrit en prose et publie des poèmes, des essais ainsi que des traductions de poètes francophones dans des revues papier et des blog italiens. Elle a collaboré en tant que editor et lectrice pour maelstrÖm ReEvolution. Parmi ses publications, in cielo e in terra (auto-édition, 2019), dalle segrete, canto (Prix de poésie et de prose Lorenzo Montano 2022 pour la prose inédite, Anterem Edizioni, 2023), abbecedario della scintilla (Epub, Mincione Edizioni, 2023) et “En sourd écoulement” (Collectif 56 Descentes dans le maelstrÖm, maelstrÖm ReEvolution, 2023). Photo © Cristiana Panella


Sofia Demetrula Rosati
vit et travaille à Rome en tant que poète et traductrice de textes poétiques depuis le grec moderne ainsi que chercheure dans le domaine socio-politique. Ses textes de poésie sont présents dans maintes anthologies et revues papier et en ligne. Elle a publié l’azione è un’estroversione del corpo (Cierre Grafica, Prix Donna e Poesia, 2012) et La dimora del ritorno (Anterem Edizioni, 2021). Depuis plusieurs années, elle produit des travaux de poésie visuelle et d’écriture et calligraphie asémiques. Site web: www.trattiessenziali.com  Photo © Emanuela Bertuccioli


Chiara Serani
est née à Pise. Docteure en Littératures comparées, elle s’occupe d’écriture, traduction et théorie radicale. Elle est auteure de trois monographies (Salman Rushdie, Thomas Eliot et Philip Larkin) ainsi que de nombreux essais et articles publiés dans des volumes collectifs et des revues. Ses poésies et ses proses figurent dans la revue “l’immaginazione” (Manni Editori) et dans le blog littéraire “Nazione Indiana”. En 2022, elle a remporté le Prix de poésie et de prose Lorenzo Montano dans la section “recueil inédit” avec l’œuvre Dialoghi della sedia. Azioni a più voci (Anterem Edizioni, 2023). Photo © Chiara Serani


Francesca Serragnoli (Bologne, 1972) est diplômée en Lettres Modernes et en Sciences des religions. Elle a publié les recueils Il fianco dove appoggiare un figlio (Re Enzo editrice, 2003 ; Nuova Edizione Raffaelli, 2012), Il rubino del martedì (Raffaelli editore, 2010), Aprile di là (LietoColle, 2016), La quasi notte (MC, 2020), Non è mai notte non è mai giorno (Internopoesia, 2023). Ses textes ont été traduits et publiés en volume en Argentine, Espagne et Roumanie. Photo © Isabella Bignozzi


Paola Turroni, poète, performeuse, réalisatrice et social worker, a publié animale (Fara Editore, 2001), Il vincolo del volo (Raffaeli Editore, 2003), Il mondo è vedovo (Carta Bianca, 2011), Nel volto delle bestie (Edizioni Effigie, 2021). Elle figure dans les anthologies Corale (Le Voci della Luna 2007), 12 poetesse italiane (Nuova Editrice Magenta, 2008), PoesiaPresente Mappagiovane (Le Voci della Luna, 2010), El despertar de la rosa (Edizioni Circo Literario, 2019), Mostri e prodigi (Pendragon, 2021). Elle a collaboré en tant que traductrice à I surrealisti francesi (Stampa Alternativa, 2004). En 2004, elle a représenté l’Italie au Festival International de Poésie de Malte. Elle a aussi participé à la 54ème exposition d’art contemporain de Venise. Ses travaux sont traduits en anglais, maltois et espagnol. Photo © Antonio Delluzio

 


Maelström asbl
118 rue de la Station de Woluwé 1200 Bruxelles (Belgique)
TVA BE 0439 836 404 - +32 (0)2 230 40 07