Michaël Vandebril (1972) vit et travaille à Anvers. En 2012, il a publié sa première collection de poèmes auprès de l'éditeur néerlandophone De Bezige Bij: Het vertrek van Maeterlinck / L'exil de Maeterlinck, une collection épuisée dès la première édition dans les deux langues nationales principales, le néerlandais et le français. Cette collection reçoit en 2013 le Prix Herman de Coninck pour le meilleur premier recueil. Avec sa poésie, Vandebril dépasse allègrement les frontières du pays et place ses mots dans un contexte et une tradition européens. Ses poésies ont déjà été traduites en huit langues. En 2016 son deuxième recueil est paru, New Romantics. Il est un des poètes Européens qui fait partie du réseau Versopolis. Vandebril est responsable depuis 2003 de la politique communale des lettres et programme le festival international de poésie Felix Poetry Festival. Avec quelques poètes-collègues il a aussi fondé l'organisation littéraire VONK & Zonen qui organise des projets innovants (comme Le Poète National).
En mai 2018 est parue la traduction française (par Jan H. Mysjkin) de New Romantics aux éditions L'Arbre à Paroles.
En mai 2025 paraît Sur les routes de l'Appia (traduction par Jan H. Mysjkin) aux éditions Abrapalabra.
Plus d'informations sur son site.
Photo © Koen Broos