Zo begon het:
uit de weke buik van het veld
rees een muur,
een haastig (in onze slaap) ontstane cesuur
in de eindeloze modder en regen.
Wij, zacht van vlees,
kwamen in het donker tasten,
scheurden de mond
aan het nieuwe verhaal
Cela a commencé ainsi :
hors du ventre mou du champ
surgit un mur,
prompte césure (dans notre sommeil)
dans la pluie et la boue sans fin.
Nous, à la viande douce,
sommes venus à tâtons dans l'obscurité,
nous déchirer la bouche
à la nouvelle histoire
Traduit du néerlandais par
Jean-Marie Gérard et Charles Ducal
Prix: 3 €
Format : 12x18 cm
Pages : 52 pp.
© fiestival.